Дойде ли месец май
и особено наближи ли 24-ти, се започват едни тюхкания и вайкания, колко хубав
ни бил езикът, а сега на какво дередже сме го докарали – един вид душа бере.
Затова искам да вдигна своеобразен тост, „по грузински”, за българския език.
Когато „под
десницата” на Екатерина ІІ през 1787 и през 1789 г, в Санкт Петербург излизат
"Сравнителни речници на всички езици и наречия", в него българският
го няма. Дали защото отговарящият за европейските езици в този труд - немецът
Бакмайстер – библиотекар в руския двор,
бил сметнал, че българите са вече претопени в Османската империя. Или защото
през 1774 г шведът Йохан Тунман обявил,
че българите са всъщност татари. А може би защото Русия ни имала зъб, че е
приела литургичния си език именно от българите, език, който не бил носител на
древна цивилизация и култура като гръцката или римската. Каква е точно
причината, не знаем. Факт е обаче, че в тези речници са включени общо двеста
езика и наречия и измежду тях, такива като суздалски, цигански, 11 диалекта на
татарския, както и езици от Кокосовите и дори от Сандвичевите острови. Забележете
– това става в края на ХVІІІ век – векът на Просвещението и без да се прави
огромна трагедия от това, трябва да приемем, че е доста показателно, че в този
същият век не само България не съществува като отделна държава, но и
българският език е непознат на Европа, сиреч и на света.
И трябва да минат
още 30 и повече години за да се появи един сърбин и да „светне” учената Европа.
Този сърбин се казва Вук Караджич. Точно преди 193 години – през 1822 г
известният фолклорист и лингвист издава – не другаде, а във Виена - „Добавка
към Санктпетербургските сравнителни речници на всички
езици и наречия с особен оглед
към българския език”. В тази "Добавка" Караджич не само добавя българските
съответствия на думите от „речниците” на Екатерина, но дава и откъси от
евангелието на български и сръбски за сравнение, както и 27 наши народни песни.
Така, преди 193 години нашият език „възкръсва” отново за европейската
лингвистика и култура. Тук отварям скоба - има един много хубав едноименен сръбски филм за Вук
Караджич в 16 серии, който си струва да се гледа. В него главната роля се играе
от големия актьор Мики Манойлович. Не вярвам този филм да го видим по някоя
наша телевизия, защото в него няма кахърни ханъми, които се надпреварват да
леят сълзи и да забременяват. Затварям скобата.
"Земля азбукы" - рисунка - И.Гео, според устав от Добрейшово евангелие
Вярно - българският, като последният „непознат” за лингвистиката и културата в Европа език и днес има още какво да наваксва по отношение на международен престиж, сравнен с другите
славянски и балкански езици. През „тъмните” векове ХVІ, ХVІІ и ХVІІІ нашият
книжовен език е хербаризиран. Няма (почти) книжнина, няма печатници, няма
грамотни носители на езика, които да го развиват и обогатяват. Чуждите
пътешественици, минавали през териториите на днешна България през тези векове
споменават в своите пътеписи, че населението говори някакъв славянски език, или го определят като диалект на сръбския.