Двама мечтатели съзерцават водата от въжения мост към с.Лисиците, над яз."Студен кладенец".
неделя, 25 октомври 2015 г.
петък, 23 октомври 2015 г.
Едит, която разказваше
Беше
началото на август. С пъстра компания французи, големи приятели на България и на
българския фолклор, бяхме седнали да вечеряме на кораба „Емона”, на язовира.
Настроението беше чудесно - денят се беше протегнал вече зад нас като красив, уморен заек, залезът се стараеше да допринесе допълнителни багри
към красотата на момента и дори това, че мидите и някои от рибните ястия в
менюто бяха свършили, не можеше да помрачи впечатленията ни.
Бяхме обикаляли разните му там забележителности, бяхме говорили за траки и
римляни, за кръстоносци, за победили и победени войски, и с приятна умора си
разказвахме кой какво е правил, или кой какво иска още да научи. В
някакъв момент бях впечатлен от думите на едната от дамите – Едит, френска
еврейка, както се изрази тя самата. Тя каза, че е разказвач – разказвала
приказки. Това избухна в съзнанието ми като изключително явление, подобно
откриването на античен артефакт в тютюнева нива. Край мен винаги е бъкало
от пишещи от всички полове (то, вече не съм сигурен дали са само два половете, де), с различни нюанси в претенциите за гениалност, но
никога не съм чувал някой да се обяви просто за разказвач. Полюбопитствах какви
приказки и пред кого ги разказва и тя обясни - всякакви приказки – от цял свят
– били нещо като клуб от съмишленици. Обикаляли из цяла Франция, но ходели и в Близкия Изток. Там, заедно с разказвачи от Израел и Палестина си
обменяли гостувания – в Палестина разказвали израелски приказки на децата, а после в Израел пък с палестински разказвачи
ходели при малките еврейчета да им разказват палестински приказки. Това ме
накара да се ококоря още повече – боже, нима имало и такива работи по Леванта.
Значи не са само страхът, бомбите и страданията в мислите на хората по тези
библейски земи. Чувал бях, наистина, че там
- в арабските страни още я има тази традиция - в някои кафенета и
ресторанти платени разказвачи всеки ден разказвали истории. Но все пак...
сряда, 21 октомври 2015 г.
Пейзаж с язовир "Студен кладенец"
Есенен поглед към язовир "Студен кладенец", който в момента е почти пресъхнал в една обширна зона навътре от това, което смятаме за "опашка". Изгледът е от вътрешността на разрушена къща (по всяка вероятност бивша ж.п. спирка?). Прилича на картина, нали?
понеделник, 19 октомври 2015 г.
"Мигранти"
Всъщност това е моя снимка (в цветно обръщане) на голяма колония дървеници от вида Oxycarenus lavaterae Fabricius, върху ствола на липа. Преди двадесетина години този вид го нямаше у нас, а днес на много места по липовите дървета в края на есента могат да бъдат видени тези малки насекоми струпани в "лагери" буквално едно върху друго. Така те прекарват зимата, а напролет мигрират по растенията от сем.Слезови. Абсолютно безвредни са както за хората така и за културните растения. Така че, който ги види, няма нужда да ги мачка и убива, каквато е първичната реакция на човека, когато не познава даден вид (човешки или животински).
Всяка прилика с човешки миграционни процеси, разбира се, е случайна.
четвъртък, 15 октомври 2015 г.
вторник, 13 октомври 2015 г.
Създаване на миналото или пак за Калуньа
Честото набиване в главите на определени
конкретни дати от миналото ни най-често води до ограничаване и едностранчивост
в разбирането на историята. Така, като кажем 1396 г – в нашето съзнание
изниква като табелка забита с пирон – да, падането на България под властта на
Османската империя, сякаш това е станало като отрязано с нож. Ние не знаем
какви са били настроенията, поведението и живота на голямата маса от
населението - и по-точно на отделните индивиди. Така е и с другите дати от историята ни - знаем нещата в едър
план (уж), обобщено, но не знаем подробностите. Това твърдят и Ст.Хокинг и
Млодинов – ако не сме непосредствени участници в събитията от миналото, то това
означава, че те биха могли да са се случили по много вероятни начини, а не по
точно един твърдо определен.
В тази светлина ми се иска да
разгледам романа „Калуня-Каля” - на Георги Божинов за живота през 19 в.
в един ограничен район в Родопите. В него няма дати, няма схематичност, няма
обобщеност. Има автентична, пълнокръвна сага за живота на един планинец-единак -
Калуньо с неговите мисли, действия, терзания, заблуди. Има писане без желание
да се хареса на този или онзи, без маниерничене – писане като отприщване -
истинско, живо. Роман, който не се интересува от това как ще го
определят – верен (или не) исторически, етнографски, с неясен жанр, или с
предозирано архаичен език. Той просто е въздействащ. Роман за един чепат
характер и за неговия (самотен) свят.
понеделник, 12 октомври 2015 г.
Абонамент за:
Коментари (Atom)






